首页 > 文案
黠鼠赋

时间:2025-02-19 18:03:05

黠鼠赋文言文翻译及原文注释

苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。聱聱,声在橐中。曰:噫!此鼠之见闭而不得去者也。发而视之,寂无所有。举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?覆而出之,堕地乃走。虽有敏者,莫措其手。译文:苏轼夜里坐着,听见有只老鼠在咬东西。他拍打床板,老鼠的声音就停了,但一会儿又响起来。(苏轼)叫童子拿蜡烛来照床下,发现有个空的袋子,老鼠咬东西的声音是从里面传出来的。童子说:“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开袋子看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。苏子叹曰:“异哉,是鼠之黠也!闭于橐中,橐坚而不可穴也。故不啮而啮,以声致人;不死而死,以形求脱也。吾闻有生,莫智于人。扰龙伐蛟,登龟狩麟,役万物而君之,卒见使于一鼠,堕此虫之计中,惊脱兔于处女,乌在其为智也?”坐而假寐,私念其故。苏某(作者)夜晚坐着时,(听到)有老鼠在咬东西磨牙齿。(就)拍打床铺想让它停止,一停下来它又药起来。就叫童仆拿蜡烛去看看,有个袋子是空的。叽里旮旯,(那)声音是在袋子中。(童仆)说:“这老鼠被封在袋子里出不去了。

苏轼什么鼠赋

“中有死鼠”出自宋代苏轼的《黠鼠赋》。“中有死鼠”全诗《黠鼠赋》宋代苏轼苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止既止复作。使童子烛有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视寂无所有,举烛而索,中有死鼠。原文】黠鼠赋苏轼苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐(音tuo中空,聱聱,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。黠鼠赋这篇文人意趣很浓的小故事,描写了一只狡猾的老鼠(黠鼠)利用人的疏忽而逃脱的情节。麻雀虽小,五脏俱全,文中既有儒家“刺时刺事”的内涵,又有道家“万物有灵,草木有本心”的气韵。苏轼《黠鼠赋》原文、鉴赏、赏析和解读苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱①,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有。举烛而索,中有死鼠。《黠鼠赋》是苏轼在十一岁时,应父命作的一篇文章,文中的“苏子”指的是苏轼自己,全文生动,诙谐,表现出幼年的苏轼天真活泼,观察入微。

苏轼的黠鼠赋翻译

(苏轼)叫童子拿蜡烛来照床下,发现有个空的袋子,老鼠咬东西的声音是从里面传出来的。童子说:“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开袋子看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。《黠鼠赋》文言文翻译具体如下:苏子在晚上坐着,有一只鼠正在咬东西。他拍床制止老鼠咬东西,声音已经停止了,又发出老鼠咬物的声音。他让童子用烛火照床下,有一个空的袋子。鼠咬物的声音从袋子里发出。童子说“啊!这只老鼠被关闭在里面因而不能够离开。黠鼠赋苏轼苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐(音tuo中空,聱聱,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。《黠鼠赋》原文节选及翻译原文:坐而假寐,私念其故。若有告余者,曰:“汝为多学而识之,望道而未见也,不一于汝而二于物,故一鼠之啮而为之变也。人能碎千金之璧而不能无失声于破釜,能搏猛虎不能无变色于蜂虿,此不一之患也。言出于汝而忘之耶!”余俛而笑,仰而觉。

感谢您花时间阅读本文。如果您觉得这篇文章对您有帮助,请与我们分享您的经验。

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;
3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

Copyright句子群 备案号: 蜀ICP备2022027967号-14  站点地图